Drakensang Manual PL, Instrukcje
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Instrukcja
Instrukcja
Spis treści
Ostrzeżenie o epilepsji . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Przed instalacją . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Wymagania sprzętowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instalacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instalacja manualna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Włączanie gry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Deinstalacja gry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Potencjalne problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
O Aventurii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rozpoczynanie gry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menu główne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tworzenie postaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Atrybuty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Wartości bazowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zalety i wady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tryb ekspercki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Karta postaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Rozwój postaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Drużyna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zarządzanie drużyną . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Twoja grupa bohaterów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Zarządzanie grą. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ekran gry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Konwersacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Zbieranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Pułapki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Broń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Walka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Alchemia, wyrób łuków i kowalstwo . . . . . . . . .38
Zaklęcia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Umiejętności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Umiejętności bojowe . . . . . . . . . . . . . . 51
Walka w zwarciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Walka na dystans. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Stan postaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Stan postaci – efekty pozytywne . . . . . . . . . . . .54
Stan postaci – efekty negatywne . . . . . . . . . . . .55
Bestiariusz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Humanoidy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Zwierzęta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Istoty magiczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Dzikie i udomowione zwierzęta . . . . . . . . . . . . .60
Osoby i miejsca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Wyjątkowe miejsca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Ważne osoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Tuzin Bogów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Skróty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Kalendarz Aventurii . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Glosariusz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Twórcy gry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Skróty klawiszowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
OSTRZEŻENIE NA TEMAT EPILEPSJI
Zapoznaj się z tym ostrzeżeniem przed rozpoczęciem gry lub wydaniem pozwolenia swoim dzieciom na
jej użytkowanie. Niektóre osoby narażone na działanie migającego światła lub pewnych jego naturalnych
kombinacji mogą doznać ataku epileptycznego lub utraty przytomności. Powodem wystąpienia tego ataku
lub utraty przytomności może być między innymi oglądanie telewizji lub użytkowanie gier komputerowych.
Przypadłości te mogą wystąpić u osób, u których nigdy wcześniej nie stwierdzono epilepsji i które nigdy wcześniej
nie doznały ataków epileptycznych. Jeśli Ty lub ktokolwiek z twojej rodziny miał kiedykolwiek objawy wskazujące na
epilepsję (ataki epileptyczne lub nagłe utraty przytomności) i był lub jest wrażliwy na migotanie światła, powinien – przed
uruchomieniem gry – zasięgnąć porady lekarza. Zalecamy również, aby rodzice nadzorowali dzieci bawiące się grami komputerowymi.
Jeśli stwierdzisz u siebie lub dziecka występowanie następujących objawów: duszności, zaburzenia wzroku, skurcze powiek i mięśni oczu,
utratę przytomności, zaburzenia błędnika, drgawki lub konwulsje -natychmiast wyłącz komputer i wezwij lekarza. Zalecenia przy korzystaniu z gier
komputerowych:
Nie siedź za blisko monitora, najlepiej tak daleko na ile pozwalają kable.
Unikaj grania, gdy jesteś zmęczony.
Upewnij się, że
pokój, w którym grasz, ma dostateczne oświetlenie.
Na każdą godzinę gry powinieneś robić 10-15-minutowe przerwy w graniu.
UMOWA LICENCYJNA PROGRAMU DRAKENSANG
(zwanego dalej programem)
Notatka dla Użytkownika
Bardzo ważne: przeczytaj ten dokument, zanim zaczniesz używać załączonego oprogramowania. Instalacja i użycie Programu są równoznaczne z tym, iż zapoznałeś się
z warunkami niniejszej umowy i w pełni aprobujesz jej warunki. Jest to oficjalna i prawnie wiążąca umowa zawierana pomiędzy Tobą (Użytkownikiem) a firmą Techland.
Wstęp
Stronami niniejszej umowy licencyjnej są: końcowy Użytkownik oprogramowania oraz firma TECHLAND. Poprzez instalację lub wyrażenie zgody na instalację Progra-
mu Użytkownik staje się stroną niniejszej umowy. Umowa podlega prawu Rzeczypospolitej Polskiej.
1. Udzielenie licencji
Po zapłaceniu wszelkich należnych opłat Użytkownik zyskuje nieprzechodnie prawo uruchamiania Programu na jednym komputerze, pracującym samodzielnie,
należącym do Użytkownika lub znajdującym się w jego posiadaniu. Użytkownikowi nie przysługuje prawo dokonywania jakichkolwiek zmian lub tłumaczeń Programu
ani związanej z nim dokumentacji bez uprzedniej pisemnej zgody firmy TECHLAND. Aby zapobiec bezprawnemu wykorzystywaniu, niektóre z produktów TECHLAND
zabezpieczane są kodem odblokowującym lub wymagają klucza zabezpieczającego. W takim przypadku klucz zabezpieczający pozostaje przez cały okres trwania
umowy własnością firmy TECHLAND.
2. Kopiowanie programu
Użytkownikowi nie wolno kopiować Programu i związanej z nim dokumentacji. Ponadto Użytkownikowi nie wolno w żaden sposób udostępniać, rozpowszechniać
i publicznie prezentować Programu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy TECHLAND.
3. Prawa autorskie
Program i wszelka związana z nim dokumentacja stanowi wyłączną własność TECHLANDU lub licencjodawców TECHLANDU i tym samym podlega ochronie jako własność
intelektualna, niezależnie od jakichkolwiek zmian wprowadzonych przez lub dla Użytkownika. Użytkownik niniejszym uznaje, że nie posiada żadnych praw do Programu
i związanej z nim dokumentacji, poza prawami wynikającymi z niniejszej umowy. TECHLAND niniejszym potwierdza, że ma prawo udzielania licencji do całości Programu.
4. Okres obowiązywania
Umowa zyskuje moc obowiązującą z chwilą instalacji Programu. Umowa traci w szczególności moc z chwilą:
a)
zniszczenia wszelkich kopii Programu i wszelkiej doku-
mentacji będącej w posiadaniu Użytkownika lub;
b)
złamania któregokolwiek z warunków niniejszej umowy przez Użytkownika lub;
c)
zaginięcia lub zniszczenia kluczy
zabezpieczających, jeżeli ich posiadanie jest wymagane do prawidłowej pracy Programu lub;
d)
gdy Użytkownik podejmie kroki mające na celu zakwestionowanie
autorskich praw firmy TECHLAND do Programu i materiałów z nim związanych.
5. Ograniczenie odpowiedzialności
TECHLAND gwarantuje oryginalnemu Użytkownikowi, że nośniki na których Program został dostarczony, jak również ewentualne klucze zabezpieczające wolne są od wad
i zapewnia ich prawidłowe funkcjonowanie w normalnych warunkach.
Jedynym zobowiązaniem TECHLANDU z tytułu ewentualnych roszczeń gwarancyjnych jest wymiana wadliwych nośników zwróconych do TECHLANDU w ciągu 90 (dziewięć-
dziesięciu) dni od daty zakupu oraz wadliwych kluczy zabezpieczających zwróconych w terminie 12 (dwunastu) miesięcy od daty zakupu. Uszkodzenie nośników lub klucza,
powstałe na skutek wypadku lub nieprawidłowego wykorzystywania, zwalnia firmę TECHLAND z odpowiedzialności.
TECHLAND zrzeka się odpowiedzialności z tytułu gwarancji w największym możliwym, dopuszczalnym prawem, stopniu w odniesieniu do Programu, wszelkiej dokumentacji
oraz dostarczonego sprzętu. W szczególności TECHLAND nie udziela żadnych gwarancji w stosunku do jakichkolwiek danych dostarczonych wraz z Programem i nie przyjmuje
odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy będące rezultatem wykorzystania tych danych przy pracy z Programem lub w inny sposób.
Wszelkie prawa gwarancyjne udzielane przez TECHLAND wynikają wyłącznie z niniejszej umowy.
TECHLAND, jego licencjobiorcy i dostawcy zrzekają się w najszerszym prawnie dopuszczalnym zakresie odpowiedzialności z tytułu jakichkolwiek strat poniesionych przez
Użytkownika (włączając w to straty finansowe, organizacyjne, informacyjne i inne) powstałe wskutek stosowania lub niemożności stosowania Programu, nawet jeżeli
TECHLAND został uprzednio powiadomiony o możliwości powstania takich strat. W każdym przypadku całkowita odpowiedzialność TECHLANDU ogranicza się do kwoty
faktycznie zapłaconej przez Użytkownika za udzieloną licencję.
TECHLAND nie gwarantuje właściwej pracy Programu w przypadkach szczególnych, w odniesieniu do Programu i dokumen-
tacji. Gwarancja nie dotyczy całkowitej bezbłędności Programu, a w szczególności tego, że zaspokoi on wymagania i spełni
cele Użytkownika lub że będzie współpracował z innymi wybranymi przez Użytkownika programami. Odpowiedzialność za
prawidłowy wybór i skutki stosowania Programu lub uzyskane wyniki ponosi zawsze Użytkownik.
6. Uaktualnienia
Jakakolwiek licencja udzielona dla przyszłych wersji Programu podlega umowie licencyjnej i stosownym opłatom obowiązu-
jącym w chwili zawarcia umowy sprzedaży.
7. Skutki umowy
Niniejsza umowa zawiera porozumienie stron i zastępuje wszystkie uprzednie umowy słowne bądź pisemne związane z Programem.
Zmiana niniejszej Umowy może nastąpić wyłącznie na drodze porozumienia stron, zawartego w formie pisemnej.
8. Zastrzeżenie
Wszelkie prawa nieprzyznane wyraźnie Użytkownikowi zostają zastrzeżone przez TECHLAND.
9. Zabezpieczenie przed nieautoryzowanym kopiowaniem
Ten program chroniony jest przed nieautoryzowanym kopiowaniem. Specjalne sterowniki odpowiedzialne za ochronę zostaną zainstalowane na Twoim komputerze. Są
one niezbędne tylko i wyłącznie do kontrolnej procedury sprawdzającej autentyczność dysku CD/DVD. Nie służą żadnym innym celom. Sterowniki te są aktywne tylko
podczas uruchamiania zabezpieczonej aplikacji.
Potwierdzasz, że zapoznałeś się z tą umową i w pełni zrozumiałeś jej warunki, oraz potwierdzasz, że zgadzasz się na wszystkie zawarte w niej warunki. Zgadzasz się
również, że jest to prawnie wiążąca umowa zawarta pomiędzy tobą i firmą TECHLAND.
W przypadku gdy umowa niniejsza utraci moc, Użytkownik niezwłocznie zniszczy wszystkie kopie Programu i dokumentację z nim związaną, będące w jego posiadaniu,
oraz dokona zwrotu na rzecz firmy Techland kluczy zabezpieczających znajdujących się w jego posiadaniu.
© 2008 dtp entertainment AG, Goldbekplatz 3-5, 22303 Hamburg.
UWAGI PRAWNE
The Dark Eye: Drakensang © 2008 dtp entertainment AG. Wydanie I dystrybucja: dtp entertainment AG, Goldbekplatz 3-5, 22303 Hamburg, Niemcy (w polskei wersji
Drakensang: The Dark Eye © 2008 Techland
®
). Stworzone przez Radon Labs GmbH. Wszystkie prawa zastrzeżone.
The Dark Eye występuje na licencji Chromatrix GmbH. The Dark Eye to marka Significant Fantasy GbR. NVIDIA, logo NVIDIA oraz The Way It’s Meant To Be Played
to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe NVIDIA Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wszystkie logotypy, obrazy, znaki towarowe i nazwy
produktów są zastrzeżone przez ich właścicieli.
Wszystkie prawa autorskie i poboczne zastrzeżone. Zabrania się powielania, dekompilacji i wypożyczania bez zezwolenia. Nie ponosi się odpowiedzialności za
ewentualne szkody wynikłe na skutek wirusów .
Sfinansowane przez TFI dtp Game Portfolio 2006 Fondsgesellschaft mbH & Co. KG, Hamburg.
Drakensang: The Dark Eye © 2008 Techland
®
. Program ten jest chroniony przez prawa autorskie i umowy międzynarodowe. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszelkie
nazwy, tytuły i znaki handlowe są zastrzeżone przez ich właścicieli.
www.drakensang.pl
www.techland.pl
www.dtp-entertainment.com
POMOC TECHNICZNA
W razie występowania problemów z programem prosimy o kontakt
z Działem Pomocy Technicznej firmy Techland:
www.techland.pl
info@techland.pl
Tel. +48 (62) 737-27-46 (od poniedziałku do piątku
w godzinach od 9:00 do 17:00)
Przed skontaktowaniem się z nami prosimy o przygotowanie
następujących informacji:
– tytuł produktu i jego wersja,
– wersja systemu operacyjnego,
– rodzaj i częstotliwość taktowania procesora,
– ilość pamięci operacyjnej,
– typ karty graficznej i wersja sterowników,
– typ karty dźwiękowej i wersja sterowników,
– wersja DirectX,
– szczegółowy opis modelu.
INFORMACJE NA TEMAT PROBLEMÓW Z GRĄ
Upewnij się, że zainstalowałeś najnowsze sterowniki dla
swojej karty graficznej i dźwiękowej.
Producenci płyt głównych:
Producenci kart dźwiękowych:
Wspierane karty graficzne:
Gra wspiera wszystkie karty graficzne z chipsetami ATI lub NVIDIA, kom-
patybilne z DirectX9. Nie wszystkie starsze karty graficzne są wspierane.
Wstęp
W
itaj, dzielny poszukiwaczu przygód w świecie Dark
Wymagania sprzętowe
Eye. Poświęciliśmy setki godzin ciężkiej pracy
i wypiliśmy tysiące litrów kawy, by ożywić na ekranie komputera
ten świat fantasy RPG.
Minimalne wymagania sprzętowe
System operacyjny: Windows® XP z Service Pack 2, Vista
• Procesor: Pentium® 4 2.4 GHz lub porównywalny • RAM:
1024 MB dla Windows® XP, 1536 MB dla Visty, 2048 MB dla
Visty 64 • Karta graiczna: NVIDIA GeForce 6600 GT z 256
MB RAM lub porównywalna • Napęd optyczny: DVD-ROM •
Karta muzyczna: kompatybilna z DirectX® 9c • Wolne miejsce na
dysku: 6 GB
Praca nad tą grą to również ogromna przyjemność z tworzenia świata, do nie-
dawna istniejącego jedynie w naszej wyobraźni. Wspaniale było obserwować, jak
Drakensang powoli, z miesiąca na miesiąc, przyjmuje swą obecną formę, a jego
bohaterowie rozwijają się dzięki kolejnym porcjom dialogów i głosów. Mamy
nadzieję, że gra zapewni Ci niezliczone godziny dobrej zabawy i przygody. Dzię-
kujemy za wybranie Drakensang.
Zalecane wymagania sprzętowe
System operacyjny: Windows® XP z Service Pack 2, Vista • Processor: Intel®
Core™ 2 Duo E8200, lub 2.6 GHz porównywalny • RAM: 2048 MB dla Win-
dows® XP, 2560 MB dla Visty • Karta graficzna: NVIDIA GeForce 8600 lub po-
równywalna • Napęd optyczny: DVD-ROM • Karta dźwiękowa: kompatybilna
z DirectX® 9c • Wolne miejsce na dysku: 6 GB
Berlin, czerwiec 2008
W imieniu Zespołu Radon DSA,
Fabian Rudzinski - Główny Projektant Gry
Instalacja
Instalacja
1.
Umieść dysk instalacyjny „Drakensang” w napędzie DVD.
2.
Po automatycznym włączeniu się programu instalacyjnego,
kl iknij „
Instaluj Drakensang
”, by rozpocząć instalację.
3.
W programie instalacyjnym kl iknij „
Dalej
”.
Przed instalacją
Z
anim zainstalujesz Drakensang, zapoznaj się z minimalnymi i zalecanymi
wymaganiami systemowymi gry. Twój komputer musi spełniać wszystkie
z wymagań minimalnych, jeśli chcesz grać bez żadnych problemów. Jeśli Twój
komputer spełnia bądź też przewyższa zalecane wymagania, możesz spodzie-
wać się znacznie ulepszonej jakości rozgrywki. Jeśli to tylko możliwe, powinie-
neś zdefragmentować dysk twardy przed zainstalowaniem gry (użyj programu
„Defragmentator dysków”, który możesz zazwyczaj znaleźć w menu „START/
Wszystkie programy/Akcesoria/Narzędzia systemowe”), by osiągnąć najlepszą
możliwą wydajność gry. Jeśli jednak nadal doświadczasz problemów z czasem
ładowania, upewnij się, że twój dysk twardy pracuje w trybie DMA. By uzyskać
płynne działanie gry, powinieneś wyłączyć na czas jej trwania wszystkie inne
aplikacje. To ostatnie nie odnosi się jedynie do programów działających w tle,
ale także do tych, które nie są wyświetlane w pasku zadań (możesz zazwyczaj
wyłączyć je poprzez ikony wyświetlane tuż przy zegarze systemowym).
4.
Zaakceptuj warunki l icencji i kl iknij „
Dalej
”.
5.
Wybierz folder, w którym zainstalujesz grę.
6.
Kl iknij „
Dalej
”, by stworzyć skrót w menu Start Windows.
7.
Wybierz „
Instaluj
” z menu instalacji i poczekaj, aż wymagane dane
zostaną skopiowane z DVD do uprzednio sprecyzowanej lokacji .
**Kl iknij „
Wstecz
”, jeśl i chcesz zmienić jakąkolwiek opcję instalacji .
8.
Kliknij „
Zakończ
”, by dokończyć proces instalacji.
Ostatni ekran instalacji zapyta Cię, czy chcesz zainstalować najnowszą
wersję DirectX, czy też chcesz natychmiast włączyć „Drakensang”.
** Możeszprzerwaćinstalacjęgryw którymkolwiekmomenciepoprzez
kliknięcieprzycisku„
Anuluj
”.Ponieważskutkujetozatrzymaniem
procesuinstalacyjnego,następnymrazemgraniebędziemogłazostać
poprawnieuruchomiona.
Instalacja manualna
Potencjalne problemy
matyczny po włożeniu płyty DVD, możliwe że funkcja
Autostartu została zdezaktywowana. W takim przypadku
postępuj według punktów:
z ogólnym działaniem gry, lub też gdy gra wychodzi do
pulpitu, możesz zmienić ustawienia gry bądź ustawienia
systemowe Twojego komputera. Upewnij się również, że
posiadasz najnowsze sterowniki dla swojego sprzętu.
1.
Kliknij dwa razy ikonę „
Mój komputer
”, umieszczoną na pulpicie, lub
otwórz Eksploratora Windows.
NVIDIA (GeForce)
2.
Kliknij dwa razy ikonę napędu DVD Twojego komputera w celu
wyświetlenia zawartości płyty DVD Drakensang.
ATI (Radeon)
3.
Kliknij dwa razy plik „
SETUP.EXE
”, by rozpocząć proces instalacji.
Włączanie gry
Jeśli problem nie znika, upewnij się, że używasz standardowych ustawień.
„ATITruForm”, „Pełnoekranowy antialiasing (FSAA)” bądź wyłączone „VSYNC”
mogą być odpowiedzialne za błędne wyświetlanie obrazu.
menu start Windows: kliknij przycisk „
Start
” w lewej dolnej części ekra-
nu, następnie „
Wszystkie programy
” (lub też „
Programy
”), „
Drakensang
”
i ponownie ikonę „
Drakensang
”. Radzimy, byś zakończył wszystkie inne pro-
gramy, zanim włączysz grę.
O Aventurii
Aventuria to świat Dark Eye - gry RPG osadzonej w realiach fantasy.
To główny kontynent, który rozpościera się na 3000 mil z północy na południe
i na 2000 mil wzdłuż najszerszego punktu. Kontynent ten to zarówno skuta
lodem dzicz północy, jak i wilgotne dżungle południa, z obszarami o klimacie
umiarkowanym i suchymi pustyniami pomiędzy nimi. Aventuria to stylizowany
na średniowiecze świat fantasy zamieszkały przez ludzi, elfy, krasnoludy, orki,
gobliny i ogry. Wiele z tych ras stanowi mieszankę różnych kultur. Ludzie to,
między innymi, enigmatyczni i czasem aroganccy Horasjanie, dumni, lecz zaco-
fani Andergastianie, orientalni Tulamidzi i Novadi, oraz doskonale opancerzeni,
tradycyjni rycerze Medoriańscy - by wymienić zaledwie kilka przykładów.
PłytaDVD-ROMmusibyćw napędzieDVD.Dopoprawnegodziałaniagra
wymagaDirectX.AplikacjataznajdujesięnapłycieDVDgry.
Deinstalacja gry
K
liknij przycisk „
Start
” w lewym dolnym rogu ekranu, następnie „
Wszyst-
kie programy
” (lub „
Programy
”), „
Drakensang
” i w końcu na „
Odinstaluj
Drakensang
”. Proces deinstalacyjny rozpocznie się po tym, jak zatwierdzisz go,
wybierając „
Tak
”.
Aventuria to nie tylko nazwa kontynentu, ale również świat fantasy role-playing,
który rozwija się od przeszło dwudziestu lat dzięki niezliczonym publikacjom,
wliczając w to poświęcony jej magazyn „Aventuria” i środowisko tysięcy odda-
nych jej fanów.
J
eśli ekran instalacyjny nie pojawi się w sposób auto-
J
eśli masz problemy z wyświetlaniem ekranu bądź też
M
ożesz włączyć grę poprzez kliknięcie ikony „
Drakensang
” bądź poprzez
[ Pobierz całość w formacie PDF ]