Downton Abbey S03E08 HDTV.XviD-AFG, Downton Abbey III

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{580}{649}{650}{749}DOWNTON ABBEY|3x08{750}{850}Tłumaczenie: jarmisz{851}{965}Myślę, że całkiem dobrze się zachowała.{974}{1016}Zwłaszcza po takim deszczu.{1024}{1079}Jak postępy|w drużynie domowej?{1082}{1166}My w osadzie|traktujemy to bardzo poważnie.{1178}{1251}Nikt nie traktuje tego poważniej|od jaśniepana, tato,{1259}{1299}chociaż lubi udawać.{1312}{1393}Pan Bates zakończył już odpoczynek|i chce odzyskać pracę.{1411}{1506}Czas wreszcie zakończyć|ten niefortunny epizod.{1562}{1599}Więc muszę odejść.{1623}{1753}Nie ukrywam, że uważam|twoją sprawę za odrażającą.{1754}{1875}Ale, uwierz lub nie,|nie jestem ci do końca nieżyczliwy.{1893}{1992}Natura wykrzywiła cię|w coś obrzydliwego,{1993}{2070}ale nawet ja dostrzegam,|że się o to nie prosiłeś.{2071}{2167}Uważam, że lepiej byłoby,|gdybyś sam zrezygnował,{2173}{2275}tłumacząc to powrotem pana Batesa.{2279}{2357}Napisałbym ci całkowicie|zadowalające referencje,{2360}{2466}w których nie byłoby nic,|co wymagałoby kłopotliwego wyjaśnienia.{2500}{2531}Rozumiem.{2564}{2597}Co z dzisiejszym wieczorem?{2604}{2641}Już prawie czas na przebieranie,{2642}{2731}więc jeszcze dziś w tym pomożesz,|a pan Bates przejmie obowiązki jutro.{2950}{3014}Nie jestem obrzydliwy,|panie Carson.{3032}{3116}Nie jestem taki jak pan,|ale nie jestem obrzydliwy.{3129}{3167}Tak, cóż...{3212}{3264}Chyba już dość na ten temat.{3279}{3345}Teraz wybacz,|ale czas na gong.{3487}{3510}Proszę iść, panno O'Brien.{3511}{3567}Dość podsłuchiwania,|pora wziąć się do pracy.{3568}{3596}Nie wiem, o czym pan...{3709}{3753}Jak przygotowania drużyny krykietowej?{3757}{3798}Powinniśmy być gotowi.{3806}{3885}- Wciąż mamy Thomasa, dzięki Bogu.|- A czy on nie odchodzi?{3895}{3960}Nie przed meczem, o ile mam coś|w tej sprawie o powiedzenia.{3964}{4048}Jeden z ogrodników mówił Annie,|że ich zespół jest w doskonałej formie.{4052}{4125}To nie w porządku,|że personel zewnętrzny gra dla osady.{4126}{4179}A czemu nie wspierasz|i drużyny domu, i osady?{4182}{4213}Obie są twoje.{4219}{4270}Jestem kapitanem ekipy domowej.{4286}{4374}Na twoim miejscu wybrałabym osadę.|Zawsze wygrywają.{4376}{4447}Nie zawsze.|Zazwyczaj, ale nie zawsze.{4461}{4513}Mary, wyglądasz, jakbyś była w transie.{4519}{4578}Co robiłaś w Londynie?|Zdajesz się wykończona.{4582}{4650}Być może.|Postaram się odpocząć jutro.{4732}{4758}Do licha.{4773}{4815}- Lepiej pójdę.|- Najpierw posłuchaj.{4816}{4843}Mały ptaszek szepnął mi,{4844}{4913}że pan Carson wreszcie postanowił|załatwić sprawę z Thomasem.{4914}{4947}Najwyższa pora.{4948}{5030}Jeśli chcesz wyrazić swoją złość na to,|jak potraktował cię Thomas,{5031}{5063}to nadszedł czas.{5064}{5099}Nie jestem pewien.{5100}{5147}Wciąż jestem tą sprawą zniesmaczony,|oczywiście.{5148}{5182}Oczywiście.{5216}{5252}Ale jeśli nie powiesz tego głośno,{5257}{5325}ludzie mogą pomyśleć,|że wcale nie jesteś zdegustowany.{5359}{5421}A teraz wybacz.|Muszę iść na górę.{5532}{5578}Anno! Dlaczego jesteś na zewnątrz?{5579}{5676}Jaśniepani jest z lady Mary, sir.|Boję się, że się spóźni.{5677}{5714}Zobaczę, co się dzieje.{5743}{5822}Nie mogłaś trafić w ręce lepsze,|niż dr. Rydera.{5825}{5865}Mam nadzieję,|że masz rację.{5874}{5975}- Anna martwi się, że się spóźnisz.|- Boże, przestraszyłeś mnie.{6022}{6080}Muszę iść.|O'Brien będzie utyskiwać.{6164}{6228}- O czym rozmawiałyście?|- O niczym.{6239}{6276}Kobiece sprawy.{6321}{6378}Musiały cię dziś piec uszy.{6379}{6433}Papa rozprawiał o meczu krykieta.{6434}{6483}Osada sprawiła nam lanie w ubiegłym roku.{6491}{6572}- Pewnie będę musiał zagrać.|- Słuszne przypuszczenie.{6575}{6659}Ze względu na ubiegły rok,|jest zdeterminowany wygrać tym razem.{6716}{6785}Bates musi być szczęśliwy,|że to go nie dotyczy.{6793}{6846}Myślę, że wolałby|chodzić normalnie, sir,{6849}{6919}nawet gdyby musiał za to zapłacić|udziałem w meczu.{6927}{6995}Oczywiście, przepraszam.|To było głupie.{7000}{7066}Nie ma o czym mówić, sir.|Żartowałam.{7112}{7206}Nie ma wątpliwości,|że niektórzy ludzie mają szczególne zdolności.{7220}{7270}Z krykietem jest tak samo.{7271}{7323}Zwłaszcza, gdy nauczysz się|tego w dzieciństwie,{7325}{7420}bo, co zrozumiałe,|później jest to już trudniejsze.{7423}{7465}Ale przy ojcu takim jak mój...{7493}{7544}Mogę powiedzieć,|że krykiet mam we krwi.{7554}{7604}Dlaczego nie grał pan|w poprzednim meczu?{7607}{7678}A jak? Przecież nie pracowałem|wówczas w domu.{7681}{7726}Mógłbym najwyżej zagrać|w drużynie osady.{7741}{7795}Chyba powinnyśmy założyć fanklub.{7800}{7887}To miłe, Ivy, ale chcę tylko|zagrać dla domu najlepiej, jak potrafię.{7888}{7925}To jedyna nagroda,|jakiej oczekuję.{7928}{8018}Pańska skromność jest wzorem|dla nas wszystkich, panie Molesley.{8240}{8318}- Co cię tak pochłania?|- Artykuł na ten tydzień.{8319}{8373}- Muszę go wysłać jutro.|- Czego dotyczy?{8377}{8467}Biednych żołnierzy.|Wielu jest zmuszonych żebrać na ulicach.{8468}{8561}A niektórzy oficerowie|są fordanserami w nocnych klubach.{8562}{8639}Po okopach,|nawet Embassy Club to postęp.{8641}{8681}Nie powinieneś się z tego wyśmiewać.{8694}{8768}Zapomina, że ty byłeś w okopach,|a ona nie.{8796}{8888}- Musi mieć teraz 18 lat.|- Mała Rose? Osiemnaście?{8889}{8934}- Tak.|- To straszne!{8950}{9027}- To duża odpowiedzialność.|- Nie mówię, że nie.{9028}{9093}Jej matka jest moją siostrzenicą|i chrześniaczką.{9094}{9151}Poprosiła o specjalną przysługę.{9154}{9239}Najwyraźniej nienawidzi Londynu.{9261}{9323}A nie mogą wrócić do Szkocji|przed lipcem.{9324}{9436}Biedny Shrimpie.|Ciągle przykuty do biurka.{9437}{9466}Nienawidzi Londynu,{9467}{9556}więc przyjeżdża do ciotecznej babki|do Yorkshire, żeby się rozerwać?{9587}{9620}Bardzo oryginalne.{9628}{9672}Nie bądź niemądry.|Oczywiście, że zagrasz.{9674}{9779}Nie zagram. Chciałbym pomóc,|ale nigdy w życiu nie grałem w krykieta.{9786}{9854}Dziwne, ale ta gra nigdy nie była|częścią mojego dzieciństwa.{9855}{9928}- Nie grałeś w zeszłym roku?|- Nie, i w poprzednim też nie.{9935}{10002}- Naprawdę nigdy nie grałem w krykieta.|- A nie mógłbyś spróbować?{10003}{10114}Robercie! Przestań być despotą.|To ma być miła kolacja.{10339}{10404}Słyszałam, że pan Carson|zamierza mu darować.{10405}{10484}- I co mogę z tym zrobić?|- Powiedz, że nie będziesz tego tolerował.{10487}{10584}Jeśli nie wystawi mu złych referencji,|poinformujesz policję.{10585}{10611}Nie mógłbym tego zrobić.{10612}{10669}- Mógłbym?|- Czemu nie?{10677}{10709}A nie będziesz musiał,{10710}{10779}jeśli nie chcesz, żeby ludzie|pomyśleli sobie o tobie coś dziwnego?{10800}{10865}Całe szczęście,|że to powinno się jeść zimne.{11075}{11150}Jesteś pewna co do Rose?|Nie lepiej, żeby zatrzymała się tutaj?{11151}{11224}Nie. Nie mogę się tego doczekać.{11228}{11299}Nie poradziłabym sobie|ze współczesną osiemnastolatką.{11300}{11338}Nie zrozumiałabym,|o czym mówi.{11339}{11396}Mój mąż był wielkim podróżnikiem,{11397}{11483}więc spędziłam wiele wieczorów|nie rozumiejąc ani słowa.{11484}{11532}Najważniejsze to uśmiechać się{11543}{11605}i nigdy nie okazywać dezaprobaty.{11722}{11795}Więc Bates,|jutro stawiasz się do służby.{11810}{11882}Dobranoc, Barrow.|Wiesz, że życzę ci wszystkiego najlepszego?{11883}{11933}Wierzę w to.|Dziękuję, milordzie.{12213}{12260}Zdobywca łupów.{12275}{12333}- Co będziesz robił?|- Obchodzi to pana?{12339}{12360}Masz rację.{12393}{12427}Nic mi do tego.{12582}{12685}Jeśli spłacimy Simpsona i Tuckera,|odzyskamy znaczną część posiadłości.{12686}{12723}Będziemy zarządzać poważnym interesem.{12724}{12804}Dlatego uważam, że mecz|nadszedł we właściwym momencie.{12805}{12831}Dlaczego?{12840}{12911}Myślisz, że jak pobiegasz|i kogoś wyautujesz,{12912}{12968}to papa chętniej to zaakceptuje?{12970}{13014}Sądzę, że krykiet pokaże mu,{13015}{13093}że nie zamierzamy rezygnować z całej tradycji.{13097}{13151}A ja mam pomóc go przekonać?{13152}{13226}Oczywiście.|Grasz teraz w mojej drużynie.{13505}{13551}Możesz mnie pocałować,|ale to wszystko.{13574}{13615}Dlaczego?|Nie tęskniłaś za mną?{13620}{13654}Okrutnie.{13661}{13739}Ale Londyn|najwyraźniej mnie wykończył.{14125}{14150}Wejść.{14163}{14243}Panie Carson, to prawda,|że pan Barrow odchodzi?{14264}{14308}Tak, i...{14341}{14379}jeśli to ma jakieś znaczenie,{14398}{14513}uważam, że rzeczywiście mylił się|w tym... incydencie,{14514}{14591}i teraz żałuje,|co go, oczywiście, nie usprawiedliwia.{14592}{14648}Chciałem się upewnić,|że wystawi mu pan złe referencje.{14668}{14695}Słucham?{14723}{14816}Nie mogę pozwolić, żeby ktoś taki|pracował u nieświadomych niczego ludzi.{14820}{14886}Wystawię mu świadectwo, na jakie,|moim zdaniem, zasługuje.{14900}{14957}- Będę mógł przeczytać?|- Wykluczone!{14990}{15084}Pomyślałem, że powinienem|zgłosić sprawę policji.{15086}{15128}- Co?|- To mój obowiązek.{15129}{15177}Wiem, że dziś poglądy się liberalizują.{15178}{15215}Chwileczkę.{15220}{15310}Nigdy w życiu nie nazwano mnie liberałem|i nie zamierzam tego zmieniać.{15332}{15421}Ale nie jestem zwolennikiem skandalu.{15438}{15544}Pan Barrow odejdzie, a ja chciałbym,|żeby odbyło się to po cichu,{15547}{15598}dla dobra tego domu, rodziny{15601}{15660}i, jeśli już o tym mowa, twojego.{15703}{15735}Przepraszam, panie Carson,{15753}{15821}ale nie mogę milczeć,|bo sumienie nakazuje mi inaczej.{15844}{15893}Nie mogę przymykać oczu na grzech.{16977}{17031}Poprosiłam Ethel,|żeby przyniosła nam kawę.{17050}{17138}Nie powinnam pić kawy.|Mama tego nie aprobuje.{17142}{17209}- Chciałabyś coś innego?|- Zdecydowanie nie.{17214}{17272}Poza tym, nie dowie się,|jeśli jej nie powiecie.{17275}{17357}- Co u lady Flintshire?|- Niesłychanie ... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • zarabiamykase.xlx.pl