Downton Abbey S03E04 HDTV.XviD-KWS, Downton Abbey III

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[81][101]Downton Abbey Sezon 03 - Odcinek 04.|[445][480]-Dobrze, że już nie żyje.|-Och, co za wstyd.[512][532]Dla mnie nic, panie Carson?[532][549]Nie, Anno.[558][594]Obawiam się, że po raz kolejny|nie ma nic dla ciebie.[780][799]Chodź.[929][960]Mam już wystaczająco dużo na głowie.|Nie wdawajmy się w szczegóły.[960][998]Jesteś współwłaścicielem.|Musisz zajmować się szczegółami.[998][1046]-Nie chcę podważać pozycji Roberta.|-Nie będziesz miał po temu powodów.[1046][1065]To wszystko, co na ten temat myślę.[1079][1116]-Co u Batesa?|-Nie widziałam go, sir.[1121][1140]O! Dlaczego?[1140][1175]-Nie jestem pewna, sir,|ale myślę, że zabroniono mu widzeń.[1176][1199]Przedstawił ci jakiś powód?[1200][1232]Nie pisał do mnie od dłuższego czasu.[1232][1282]-Nie wiesz, dlaczego?|-Nie, ale jestem pewna, że to trwa zbyt długo.[1336][1366]Pani Crawley, w czym mogę pomóc?[1369][1390]Przepraszam, że znów naciskam.[1390][1420]Nie miałam czasu, by przyjść przed kolacją,[1421][1446]a teraz wracam do domu.[1491][1529]Pani Hughes, czy wie pani|że spotkałam Ethel Parks?[1529][1560]-Tak, wiem.|-Nie chciała ze mną rozmawiać[1560][1586]ale później odnalazła mnie[1586][1612]i prosiła bym dostarczyła ci ten list.[1613][1650]Kiedy ostatni raz z nią rozmawiałam,[1651][1683]miałam przeczucie, że zejdzie na złą drogę.[1683][1722]Obawiam się, że tak właśnie się stało.|Pracowała jako prostytutka.[1752][1806]O Boże. Nie codziennie słyszy|się to słowo w tym domu.[1806][1843]Nie, ale myślę, że ono pokazuje|miarę jej nieszczęścia.[1843][1882]Ethel była zmuszana do tego,|nie mam co do tego wątpliwości.[1882][1920]Gdyby tylko pozowoliła sobie pomóc,|ale ona nie chce.[1929][1985]Jeśli ten list zawiera jakąś wskazówkę|jak mogłabym jej pomóc, proszę daj mi znać.[1986][2002]Tak zrobię.[2023][2050]Twoje uczucie dodają ci wiary,[2050][2075]ale podejrzewam, że będzie jej wstyd[2075][2099]zmierzyć się z tym jak nisko upadła.[2111][2137]-Dobranoc.|-Dobranoc, pani Crawley.[2190][2233]-Mam odpowiadać na polecenia obu panów?|-Oczywiście, że nie.[2234][2258]Lord Grantham uczynił mnie[2258][2299]udziałowcem posiadłości. To wszystko.[2300][2329]-Tak więc, nic się nie zmieniło.|-Bardzo dobrze.[2330][2359]Możemy więc z powrotem zatrudnić|służbę do pracy w domu?[2360][2386]Myślę, że możemy.[2387][2428]Pani Hughes brakuje pokojówki,|pani Patmore potrzebuje pomocy kuchennej[2428][2463]a ja potrzebuję nowego lokaja.|-Naprawdę?[2463][2486]Czasami mam wrażenie, że świat[2486][2511]jest już inny od tego sprzed wojny.[2511][2553]Chciałbym wrócić|do moich obowiązków jako lokaj, sir,[2553][2604]ale jeśli wolisz bym kontynuował|pracę drugiego lokaja...[2605][2637]Pan Crawley, chyba nie to miał na myśli,|czyż nie?[2637][2678]-Na pewno nie. -To dobra wiadomość.|-Jest już zbyt późno, by mówić o szczegółach[2678][2706]przed kolacją z udziałem arcybiskupa Yorku,[2706][2737]ale innym razem wrócimy do tematu.[2738][2768]Postaram się jak najlepiej wszystkiego dopilnować.[2786][2823]-Dlaczego nie jadasz śniadań w łóżku?|-Ponieważ nie jestem mężatką.[2823][2873]-Tak, ale teraz...|-Inne są, więc co za różnica?[2874][2904]-Wiesz co miałem na myśli.|-Wolę być na chodzie.[2905][2946]-Tennessee ratyfikuje 19-ą poprawkę.|-Co to znaczy?[2946][2987]-Wszystkie kobiety w USA będą miały prawo głosu.|-Czyli u nas także.[2987][3006]U nas prawie mają.[3006][3050]Nie mam prawa głosu. Nie mam 30 lat|i nie jestem właścicielką domu.[3050][3074]-To jest śmieszne.|-Powinnaś zatem napisać do Times'a.[3075][3095]Może tak zrobię.[3095][3131]Zapytaj matkę, czy|nie potrzebuje pomocy przy kolacji.[3132][3167]Nie ma nic tak wyniosłego|jak książę Kościoła na kolacji.[3168][3198]Posadź go obok babci.|Ona sobie z nim poradzi.[3352][3400]O, Anno. Ucieszysz się słysząc, że|wkrótce zatrudnimy nową pokojówkę[3401][3426]i będziesz mogła zajmować się|już tylko Lady Mary.[3426][3452]To miło, panie Carson. Dziękuję.[3456][3475]Myślałam, że będziesz bardziej zadowolona.[3477][3500]Jestem zadowolona, naprawdę.[3500][3531]Mam po prostu dużo na głowie.|Przepraszam.[3532][3562]Zamieściłem również ogłoszenie|z ofertą zatrudnienia nowego lokaja.[3562][3608]-Alfred będzie więc drugim lokajem, prawda?|-Co do niego... nie otrzyma wymówienia w najbliższym czasie.[3608][3648]Postaraj się znaleźć człowieka,|wiedząc wcześniej coś o nim, panie Carson.[3648][3683]Chciałbym by ten dom,|był właściwie reprezntowany.[3684][3721]-Mówisz o mnie?|-Jeśli czapka pasuje, noś ją.[3722][3758]-Jesteś bardzo spokojna.|-Nigdy nie zgadniesz dlaczego.[3766][3790]Otrzymałam list od Ethel.[3807][3832]Chce spotkać się ze mną,|ale nie tutaj.[3832][3858]Po co? I dlaczego nie tutaj?[3859][3895]-Czułaby się skrępowana.|-Dlaczego?[3907][3925]Nie chciej wiedzieć.[3934][3965]Myślę, że zapytam panią Crawley|czy możemy się spotkać.[3966][3996]Bóg jeden wie,|czego Ethel chce tym razem.[4018][4039]Cora powiedziała, że mnie szukasz.[4040][4063]Zajęłam ten żłobek|na pokój dzienny dla nas.[4064][4087]To jest tapeta,|chyba, że ci się nie podba.[4120][4139]I to wszystko?[4140][4159]Tak. A myślałeś, że o co chodzi?[4176][4204]Cora mówiła,|że byłaś u lekarza.[4212][4229]Zastanawiałem się dlaczego.[4229][4250]Chciałam coś na mój katar sienny.[4280][4319]A gdzie będzie żłobek w razie potrzeby?[4336][4358]Myślę, że powinniśmy martwić się o to[4358][4379]kiedy indziej.[4408][4439]Och, dziękuję, skarbie.|To bardzo miłe.[4439][4468]-Ile jestem ci winna?|-Gwinea.[4474][4494]Gwinea?[4495][4516]Za butelkę perfum?[4516][4538]Miał ten złodziej chociaż maskę i pistolet?[4556][4599]-Jak się masz?|-W porządku, tak myślę.[4600][4620]Martwię się o ciebie.[4620][4642]Takie sprawy są obrzydliwe.[4642][4667]Być porzuconą przed ołtarzem?|Tak, to jest obrzydliwe,[4674][4707]mnożąc to przez około 10 tysięcy milionów.|-Cóż...[4708][4730]Musisz się czymś zająć.[4730][4766]Ale czym? W tym domu nie mam|żadnych zajęć,[4766][4788]z wyjątkiem rozrywki.[4788][4829]-Musi być coś, czym|mogłabyś zająć swój umysł. -Na przykład co?[4829][4873]-Ogrodnictwo?|-Nie, nie możesz być aż tak zdesperowana.[4874][4917]-Zatem, co?|-Edith, skarbie, jesteś kobietą z głową[4918][4941]i rozsądnymi zdolnościami.[4942][4975]Przestań jęczeć|i znajdź sobie jakieś zajęcie.[5088][5120]Wychodzę, Anno.|Powiedziałam pani Patmore.[5120][5151]Myślę, że na dziś wieczór|wszystko jest przygotowane.[5161][5187]-Co się stało?|-Nic.[5227][5244]Poza...[5256][5290]Od tygodni nie dostałam listu|od pana Batesa.[5306][5349]Martwię się... Obawiam się,|że on jest na tyle szarmancki[5350][5370]że stara się uczynić mnie wolną,[5370][5400]żebym zaczęła nowe życie bez niego.[5401][5419]Bardzo w to wątpię.[5434][5470]Więc dlaczego milczy|i nie chce się ze mną widzieć?[5486][5506]Nie wiem dlaczego,[5506][5533]ale wiem, że ma po temu dobry powód.[5533][5554]Naprawdę tak myślisz?[5566][5583]Mogłabym przysiąc.[5711][5742]-Wiedzą, że ich oszukał.|-Kto wie co?[5754][5780]Durrant jest|doręczycielem na zewnątrz.[5829][5850]Co to ma wspólnego ze mną?[5850][5871]Pilnuje twojej celi.[5871][5899]Uderzyłeś Craiga więc wystawił cię,[5900][5932]ale ukryłeś coś co ci podrzucił,|w ten sposób przechyliłeś szalę na swoją stronę.[5932][5952]Teraz są źli.[5971][6004]-I co zrobią?|-Powiem ci, co mogą zrobić.[6113][6137]Durrant zdaje gubernatorowi|raporty z przemocy więziennej.[6137][6162]Oficjalnie jesteś|niebezpiecznym więźniem.[6162][6212]-Gubernator nie nabrałby się na to.|-Nie? A kiedy ostatni raz widziałeś się z żoną?[6212][6237]Ile listów dostałeś ostatnio?[6299][6329]Dzięki Bogu. Co za ulga.[6336][6356]Myślałem, że nie przychodzi|ze względu na mnie.[6356][6392]Nie dziękuj Bogu póki nie wiesz,|co jeszcze kryją w zanadrzu.[6392][6410]Nie rozmawiać![6484][6502]Dalej, kontynuuj.[6502][6532]Łyżeczka do herbaty,|łyżka do jajka, łyżka do melonu,[6532][6561]łyżka do grejpfrutu|łyżka do dżemu...[6608][6627]Mam ci powiedzieć?[6651][6668]Dobrze.[6681][6703]Łyżka do bulionu.[6704][6744]-Myślałem, że łyżki do zupy|są takie same jak łyżki stołowe? -Bo są takie same,[6744][6781]ale nie do bulionu, który pijamy|z mniejszego naczynia.[6782][6802]Możesz iść.[6870][6899]Widzę, że masz wiele kłopotów z Alfredem,|panie Carson.[6899][6918]Czuję cichą zazdrość.[6918][6945]Nie wiem dlaczego.|Poprosił mnie o pomoc.[6945][6965]A ty nigdy.[7032][7053]Jest mi bardzo trudno zacząć.[7053][7084]Coż, zapewne znajdziesz na to sposób,|wszyscy musimy jakoś żyć.[7098][7120]Czy mogłabyś napisać do państwa Bryants,[7120][7140]że chcę im oddać w opiekę Charliego?[7150][7175]Przecież już przez to przechodziliśmy,|na próżno.[7176][7198]-Wiem.[7198][7238]Powiedziałam im, że miłość matki|więcej jest warta, niżiż wszystko co mogliby mi dać w zamian,[7239][7262]ale powiedziałam to ze wględu na mnie,|a nie dla niego.[7262][7302]Moja droga, nie możesz podejmować|takich decyzji pochopnie.[7302][7342]Pani Hughes powiedziała, że|wszyscy musimy jakoś żyć, ale to nieprawda.[7361][7381]Ja nie mam życia.[7393][7429]-Istnieję, ale nic więcej.|-Wiemy jaką drogą podążałaś.[7430][7468]-Miło z twojej strony, że mnie rozumiesz.|-Pracuję z takimi jak ty[7469][7492]aby odbudować ich życie.|Czyż nie mogłybyśmy pracować razem[7492][7532]by znaleźć sposób na utrzymanie|ciebie i twojego syna? -U dziadków,[7532][7571]Charlie może mieć takie życie,|jakiego zapragnie.[7572][7604]Z całym szacunkiem, nawet razem pracując,|nie byłybyśmy w stanie zapewnić mu tego samego.[7622][7645]Zatem napiszę do nich ponownie.[7645][7673]Ale zastrzeż, że Ethel chce[7674][7700]utrzymywać kontakt ze swoim synem.[7708][7758]-Nie zmienię zdania.|-Niemniej, to c... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • zarabiamykase.xlx.pl